“Quiero escribir una historia de La Movida social y de la gente corriente”

somos_malasana

Just thought I’d share this from an article that just came out in a local Madrid newspaper on me and my research this summer:

LouieLouie

Escribir el primer libro en inglés sobre La Movida Madrileña. Ese es el propósito de Louie Dean Valencia, un joven historiador norteamericano al que bien podrías encontrarte por el barrio un día de estos, indagando, a la busca de aprehender el espíritu de aquellos frenéticos años de la Nueva Ola.

¿Qué tiene de diferente su libro a otros que se han escrito sobre aquellos años? A parte de ser una mirada foránea, el libro pretende ser un acercamiento más social al fenómeno, algo más global que la habitual nómina de nombres mayúsculos. “Me interesa hablar con la gente anónima que vivió aquellos momentos”.Quedamos con Louie en una cafetería del barrio para que nos contara su proyecto académico (el libro será el resultado de su tesis doctoral en la Fordham University de Nueva York). Es experto en Historia Contemporánea y conoce bien nuestro país, ha escrito, entre otras cosas, acerca de la cultura juvenil durante el franquismo o sobre los días del 15M.

For more: http://www.somosmalasana.com/quiero-escribir-una-historia-de-la-movida-social-y-de-la-gente-corriente/

 

Adventures in Tetuán

photo (1)My recent adventures in studying youth culture during the Spanish transition to democracy of the 1970s/early 80s brought me to the Estrecho Metro stop—a train station opened in 1929 in a working class neighbourhood called Tetuán.

Tetuán is made of approximately 49% of retired people, 11.74% unemployed, and 35% of the overall population is immigrant (source: FRAVM). Tetuán is also known for problems in education (source: http://www.tetuanmadrid.com/erosion-educacion-publica-espanola/). A lead  brought me to a small store in the neighbourhood, HiperComics, owned by a guy who lived through the Movida himself, José.

Ill prepared for a summer rain, I ran to my destination, and talked with José (50) about the Movida.  I also came across some rather important fanzines/primary source documents that I have been trying to get my hands on for the better part of the year. José was kind enough to let me take photos of some papers/letters from his personal collection which will be of considerable help to my research.

José talked to me about the store’s transition to an Internet presence—his massive collection of books, papers, and comics was noticeably in disarray… He talked about the difficulties he has had in recent years in the store, but because of his online sales, things were going better. Despite the economic crisis that Spain has lived in since 2008, small businesses are changing their models and finding new ways to adapt.

For more on my project:  http://burntcitrus.com/?page_id=1048